原文: 葱葱佳气,人都道、今日垂孤令旦。怪得欢声如鼎沸,准拟华堂开宴。三虎容仪三子,二乔态度二宠是姊妹,争捧金杯劝。瑶池王母,何妨引领仙眷。
况有道骨仙风致仕奉道,灵丹秘诀,钟鼎何心恋。却笑玉阶轩冕客,难脱功名羁绊。萧散陶篱,徜徉裴野,风月堪为伴。拳拳祝颂,寿龄期等龟算。
译文及注释:
葱葱佳气,人都说,今天早晨阳光明媚。怪得欢声如鼎沸,准备华堂开宴。三位英俊的虎子,两位美丽的乔姐妹,争相捧起金杯劝酒。瑶池的王母,何妨引领仙眷。
何况有一位仙风道骨的人,风度翩翩地退休奉道,掌握了灵丹秘诀,钟情于炼丹炉。却笑玉阶上的官员们,难以摆脱功名的羁绊。在宁静的陶篱旁,徜徉在广阔的田野间,风月可作为伴侣。虔诚地祝颂,期待长寿,等待龟算的结果。
注释:
葱葱佳气:形容景色美好,气息芬芳。
人都道:众人都说。
今日垂孤令旦:指现在已经到了晚年孤独的时候。
怪得欢声如鼎沸:形容欢声喧闹,热闹非凡。
准拟华堂开宴:准备在华丽的大厅举办宴会。
三虎容仪三子:指容貌端正的三个人。
二乔态度二宠是姊妹:指态度优雅的两个女子是姐妹。
争捧金杯劝:争相举起金杯劝酒。
瑶池王母:指神话中的王母娘娘。
何妨引领仙眷:表示王母娘娘引领仙女们。
况有道骨仙风致仕奉道:更何况有修养高尚的人,以退休之身奉行道义。
灵丹秘诀:指神奇的药物和秘密的方法。
钟鼎何心恋:指钟鼎对这些事物有着深深的迷恋。
却笑玉阶轩冕客:反而嘲笑那些追求权势的人。
难脱功名羁绊:难以摆脱功名利禄的束缚。
萧散陶篱:形容田园风光的宁静和悠闲。
徜徉裴野:在田野间自由自在地漫步。
风月堪为伴:指风景和月色作为伴侣。
拳拳祝颂:真诚地祝福。
寿龄期等龟算:希望能够长寿,寿命像乌龟一样长久。
译文及注释详情»
高子芳简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!