《贺新郎(端午)》拼音译文赏析

  • xīn
    láng
    duān
  • [
    sòng
    ]
    zhān
    jiù
  • meí
    huáng
    shí
    duì
    yōu
    chuāng
    bào
    duō
    chóu
    rùn
    qín
    yùn
    nán
    wén
    yuán
    jiù
    tóu
    bái
    jìn
    xiāng
    shuí
    yàn
    lóu
    kōng
    chén
    yòu
    suǒ
    wàng
    tiān
    hóng
    juē
    wǎng
    shì
    qiě
    xiū
  • shāng
    qíng
    dāng
    bān
    gēng
    gōng
    xiāng
    luó
    zhà
    dài
    jiǔ
    tiān
    fán
    lòu
    cùn
    cǎo
    xīn
    yíng
    yǒng
    gēng
    kuí
    xīn
    zěn
    liào
    yǒu
    fēng
    tuī
    líng
    jūn
    qiān
    hèn
    zhuàn
    liáng
    gēng
    chéng
    duān
    pīn
    xiǎo
    zuì
    sāo

原文: 梅子黄时雨。对幽窗、依依抱独,几多愁绪。润逼琴丝无雅韵,难续文园旧诣。头白尽、相如谁顾。燕子楼空尘又锁,望天涯、不寄红丝缕。嗟往事,且休语。
伤情当日班衣舞。更宫衣,香罗乍带,九天繁露。一寸草心迎永日,更把葵心自许。怎料有、风推雨如。惹起灵均千古恨,转凄凉、更不成端午。拚小醉,读骚句。



译文及注释
梅子黄时雨。
对幽窗、依依抱独,几多愁绪。
润逼琴丝无雅韵,难续文园旧诣。
头白尽、相如谁顾。
燕子楼空尘又锁,望天涯、不寄红丝缕。
嗟往事,且休语。

伤情当日班衣舞。
更宫衣,香罗乍带,九天繁露。
一寸草心迎永日,更把葵心自许。
怎料有、风推雨如。
惹起灵均千古恨,转凄凉、更不成端午。
拚小醉,读骚句。

梅子黄时雨。
对幽窗,依依抱独,几多愁绪。
润逼琴丝无雅韵,难续文园旧诣。
头白尽,相如谁顾。
燕子楼空尘又锁,望天涯,不寄红丝缕。
嗟往事,且休语。

伤情当日班衣舞。
更宫衣,香罗乍带,九天繁露。
一寸草心迎永日,更把葵心自许。
怎料有,风推雨如。
惹起灵均千古恨,转凄凉,更不成端午。
拚小醉,读骚句。
注释:
梅子黄时雨:梅子成熟时下雨,表达了作者内心的愁绪。

幽窗:安静的窗户。

依依抱独:形容孤独寂寞的心情。

几多愁绪:多少忧愁的情绪。

润逼琴丝无雅韵:指琴弦因为潮湿而失去了美妙的音韵。

难续文园旧诣:难以继续前往文园的旧约定。

头白尽、相如谁顾:指作者年老,没有人关注他。

燕子楼空尘又锁:燕子楼空荡荡,尘土又封锁。

望天涯、不寄红丝缕:望着遥远的天涯,不寄送红丝线,表示无法与远方的人相连。

嗟往事,且休语:叹息过去的事情,暂且不再谈论。

伤情当日班衣舞:伤感的情绪在当日的宴会上表现出来。

更宫衣,香罗乍带,九天繁露:换上宫廷的衣裳,香罗丝带初次佩戴,形容华丽的装扮。

一寸草心迎永日:一寸草心向着永恒的阳光。

更把葵心自许:更加自信地将葵花的心比作自己。

怎料有、风推雨如:没想到风雨如此猛烈。

惹起灵均千古恨:引起灵均千古的悲伤。

转凄凉、更不成端午:转而变得凄凉,无法再过端午节。

拚小醉,读骚句:为了逃避现实,沉浸在酒中,读着悲伤的诗句。


译文及注释详情»


詹无咎简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!