《疏影(庐山瀑布)》拼音译文赏析

  • shū
    yǐng
    shān
  • [
    sòng
    ]
    péng
    dào
  • yín
    yún
    piǎo
    miǎo
    zhèng
    shí
    liáng
    dǎo
    guà
    feī
    xià
    qíng
    hào
    zǎo
    wǎn
    xuán
    gāo
    xiè
    jīng
    gōng
    hóng
    shēng
    bǎi
    xiǎo
    fēn
    míng
    xiān
    zhàng
    kōng
    tóng
    guò
    yòu
    huà
    zuò
    guī
    fān
    yǎo
    yǎo
    cān
    chà
    cuì
    yǐng
    hóng
    xiá
    yuǎn
    luò
    míng
    cán
    zhào
    céng
    gòng
    lóng
    yāo
    jiǎo
    huí
    guò
    yuè
    xià
    xiān
    zhòng
    yáo
    cǎo
    jiǔ
    dié
    píng
    fēng
    qīng
    niǎo
    míng
    míng
    gēng
    yuē
    zhé
    xiān
    chóng
    dào
    zuó
    mèng
    huáng
    feī
    tiān
    xiào
    děng
    nín
    shí
    qiū
    xié
    qín
    luò
    dòng
    tiān
    shuāng
    xiǎo

原文: 银云缥缈。正石梁倒挂,飞下晴昊。早挽悬河,高泻鲸宫,洪声百步低小。分明仙仗崆峒过,又化作,归帆杳杳。倚参差、翠影红霞,远落明湖残照。曾共呼龙夭矫。几回过月下,先种瑶草。九叠屏风,青鸟冥冥,更约谪仙重到。昨梦骑黄鹄,飞不去、和天也笑。等恁时、秋夜携琴,已落洞天霜晓。



译文及注释
银云缥缈,像白银一样飘渺。正石梁倒挂,从天空中飞落下来。早挽悬河,高泻鲸宫,发出洪亮的声音,百步之内低小。分明是仙仗从崆峒山过来,又化作归帆消失不见。倚靠参差的山峰,翠影和红霞交织在一起,远远落在明湖上的残照。曾经一起呼唤龙夭矫。几次在月光下相遇,先种下了瑶草。九层屏风上画着青鸟,冥冥中更约定谪仙再次到来。昨晚梦见骑着黄鹄,飞不去,连天空都在笑。等到那时,秋夜携琴,已经落在洞天的霜晓中。
注释:
银云缥缈:形容云彩如银,飘渺不定。
正石梁倒挂:正是石梁,却倒挂在空中。
飞下晴昊:从晴朗的天空中飞落下来。
早挽悬河:早早地拽住了悬河。
高泻鲸宫:高高地倾泻下来,像是鲸鱼的宫殿。
洪声百步低小:声音洪亮,传到百步之外却变得低小。
分明仙仗崆峒过:明明白白地看见仙人的队伍从崆峒山经过。
又化作,归帆杳杳:又变成了模糊不清的样子,归去的帆船渐渐消失。
倚参差、翠影红霞:依靠着参差不齐的山峰,翠绿的影子映衬着红霞。
远落明湖残照:远远地落在明亮的湖面上,映照出残余的晚霞。
曾共呼龙夭矫:曾经一起呼唤龙的威武和矫健。
几回过月下:多次在月光下经过。
先种瑶草:先种下神奇的仙草。
九叠屏风:九层叠叠的屏风。
青鸟冥冥:青色的鸟儿飞得很高,看不清楚。
更约谪仙重到:再次约定谪仙重回来。
昨梦骑黄鹄:昨天梦见骑着黄鹤。
飞不去、和天也笑:飞不去了,连天空都在笑。
等恁时


译文及注释详情»


彭履道简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!