原文: 迟日烘晴,轻烟缕昼,琐窗雕户慵开。人独春闲,金猊暖透兰煤。山屏缓倚珊瑚畔,任翠阴、移过瑶阶。悄无声,彩翅翩翩,何处飞来。
片时千里江南路,被东风误引,还近阳台。腻雨娇云,多情恰喜徘徊。无端枝上啼鸠唤,便等闲、孤枕惊回。恶情怀,一院杨花、一径苍苔。
译文及注释:
迟日照耀晴朗,轻烟缭绕白昼,琐窗雕户懒敞开。人独自闲适,金猊的暖意透过兰煤。山屏缓缓倚在珊瑚畔,随意翠阴移过瑶阶。静谧无声,彩翅翩翩飞舞,不知从何处飞来。
片刻之间千里江南之路,被东风误引,靠近阳台。细雨娇云,多情恰好徘徊。无缘无故枝上鸠鸟啼叫,就这样平淡地等待,孤枕惊醒。恶劣的情绪,院子里的杨花,一条苔藓覆盖的小径。
注释:
迟日烘晴:太阳晚上升起,照亮了天空。
轻烟缕昼:轻微的烟雾弥漫在白天。
琐窗雕户慵开:精美的窗户和门懒散地打开。
人独春闲:一个人在春天里悠闲自得。
金猊暖透兰煤:金色的狮子炉透出温暖的香气。
山屏缓倚珊瑚畔:山峰像珊瑚一样靠在一起。
任翠阴、移过瑶阶:翠绿的阴影在玉阶上移动。
悄无声:静悄悄地,没有声音。
彩翅翩翩:五彩斑斓的翅膀飞舞。
何处飞来:从哪里飞来的?
片时千里江南路:片刻之间就到了千里之外的江南路。
被东风误引:被东风吹动,误入了别处。
还近阳台:又回到了靠近阳台的地方。
腻雨娇云:细腻的雨水和娇媚的云彩。
多情恰喜徘徊:多情的景色正好适合徘徊。
无端枝上啼鸠唤:不知道为什么枝头的鸠鸟在叫唤。
便等闲、孤枕惊回:就这样平静地等待,突然被惊醒。
恶情怀:不好的情感。
一院杨花、一径苍苔:院子里满是杨花,小径上长满了青苔。
译文及注释详情»
王茂孙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!