《浣溪沙》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    pán
  • qīng
    fēng
    hǎi
    táng
    qiū
    qiān
    yǐng
    shàng
    huí
    láng
    huà
    cháng
    dié
    weí
    shuí
    máng
  • liǔ
    zǎo
    yīng
    fēn
    nuǎn
    绿
    guò
    huā
    xiǎo
    yàn
    dài
    chūn
    xiāng
    mǎn
    tíng
    fāng
    cǎo
    yòu
    xié
    yáng

原文: 习习轻风破海棠。秋千移影上回廊。画长蝴蝶为谁忙。
度柳早莺分暖绿,过花小燕带春香。满庭芳草又斜阳。



译文及注释
习习轻风拂过海棠花。秋千摇动,影子移动在回廊上。画中的长蝴蝶,为谁而忙碌。

垂柳已经度过早春,莺鸟分别在温暖的绿色中。走过花丛的小燕子,带着春天的芬芳。满庭院的芳草,又被斜阳照耀。
注释:
习习轻风破海棠:习习轻风吹动着海棠花,海棠花在风中摇曳。

秋千移影上回廊:秋千的影子随着摇动移动到回廊上。

画长蝴蝶为谁忙:画着长长的蝴蝶是为了给谁带来忙碌。

度柳早莺分暖绿:柳树渐渐变绿,早起的黄莺在其中穿梭,分散着温暖的绿色。

过花小燕带春香:飞过花丛的小燕子带来了春天的芬芳香气。

满庭芳草又斜阳:庭院里的芳草已经长满,夕阳斜照。


译文及注释详情»


张磐简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!