《蓦山溪(春寿太守)》拼音译文赏析

  • shān
    chūn
    shòu
    寿
    tài
    shǒu
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    shī
    yán
  • wén
    zhāng
    tài
    shǒu
    jīn
    zuò
    shān
    zhǔ
    bīng
    xuě
    zhào
    rén
    qīng
    xiān
    jiā
    chū
    chén
    fēng
    liú
    fāng
    qìng
    yǒu
    yuān
    yuán
    jiā
    jiāng
    xiāng
    shì
    hóu
    wáng
    xūn
    zàng
    méng
  • zhèng
    xiū
    rén
    zhì
    qiān
    lái
    yǒu
    jiǎo
    shì
    yáng
    chūn
    fēng
    biàn
    chōng
    huán
    zhī
    fēng
    zhào
    kěn
    weí
    jùn
    rén
    liú
    cāng
    peì
    jīn
    diāo
    wěn
    shàng
    xīng
    chén

原文: 文章太守,今作湖山主。冰雪照人清,赋仙家、出尘风度。流芳积庆,故自有渊源,家将相,世侯王,勋德藏盟府。
政修人治,千里歌来暮。有脚是阳春,鼓和风、遍充寰宇。芝泥封诏,肯为郡人留,苍玉佩,紫金貂,稳上星辰去。



译文及注释
文章太守,今作湖山主。
文采卓越的太守,如今成为湖山的主宰。

冰雪照人清,赋仙家、出尘风度。
冰雪映照下,清澈如镜,具备仙家的风度,超脱尘世。

流芳积庆,故自有渊源,家将相,世侯王,勋德藏盟府。
流传美名,积累庆功,源自于自身的深厚底蕴,家族将领,世家贵族,功勋和德行藏于盟府之中。

政修人治,千里歌来暮。
治理政务,使人民安居乐业,千里之内都能感受到太守的治理成果。

有脚是阳春,鼓和风、遍充寰宇。
有如春天的脚步,鼓舞着风,遍布全球。

芝泥封诏,肯为郡人留,苍玉佩,紫金貂,稳上星辰去。
用芝泥封存诏书,愿意为郡人留下来,佩戴着苍玉佩和紫金貂,稳步登上星辰之路。
注释:
文章太守:指作者自己,以文学才华而闻名的官员。
今作湖山主:现在成为湖山的主人,指作者以文学才华成为湖山的代表。
冰雪照人清:比喻作者的作品清新明亮,如冰雪一般纯净。
赋仙家、出尘风度:指作者的作品具有仙家的风格,超脱尘世的气质。
流芳积庆:指作者的作品流传广泛,受到赞誉。
故自有渊源:指作者的才华源自自身的积累和努力。
家将相,世侯王:指作者的才华能够为家族带来荣耀,也能够受到世侯和王室的赏识。
勋德藏盟府:指作者的功勋和品德被封存于盟府,即被广泛传颂。
政修人治:指作者在政治上致力于治理国家。
千里歌来暮:指作者的歌声能够传遍千里,直到夜晚。
有脚是阳春:指作者的歌声如阳春之脚步,轻盈灵动。
鼓和风、遍充寰宇:指作者的歌声如鼓和风一般,充满了整个世界。
芝泥封诏:指皇帝用珍贵的芝草泥封存了诏书,表示对作者的赞赏。
肯为郡人留:指皇帝愿意让作者留在郡城,继续为人民服务。
苍玉佩,紫金貂:指皇帝赐予作者的宝贵礼物,象征尊贵和荣耀。
稳上星辰去:指作者的声望和地位稳定如同星辰一般,可以继续向上发展。


译文及注释详情»


赵师严简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!