原文: 宗社中兴佐,廊庙黑头公。故家乔木,十年风虎会云龙。三镇上流藩翰,千里北门符钥,何许在民功。刀剑还牛犊,饥馑化登丰。
政成时,春明媚,日和融。寿觞如海,愿公一酌倒三松。移取活人心手,归作调元勋业,谈笑共平戎。还使十书老,直与古人同。
译文及注释:
宗社中兴佐,廊庙黑头公。
宗社:指国家社稷之事。
中兴:指国家兴盛。
佐:辅助。
廊庙:指宫廷。
黑头公:指皇帝。
故家乔木,十年风虎会云龙。
故家:指祖先的家族。
乔木:高大的树木。
风虎:指狂风。
会:聚集。
云龙:指祥云和龙。
三镇上流藩翰,千里北门符钥,何许在民功。
三镇:指边境的三个重要城镇。
上流藩翰:指高官显贵。
千里北门符钥:指掌握北方边防的重要人物。
何许:何处。
在民功:为民众做出的贡献。
刀剑还牛犊,饥馑化登丰。
刀剑:指战争。
还:归还。
牛犊:指年幼的牛。
饥馑:指饥荒。
化登丰:指饥荒结束,丰收来临。
政成时,春明媚,日和融。
政成时:指国家治理得当的时候。
春明媚:春天明亮美丽。
日和融:阳光和煦。
寿觞如海,愿公一酌倒三松。
寿觞:祝寿的酒杯。
如海:形容酒杯中的酒量很多。
愿公:希望您。
一酌:一杯。
倒三松:指倒满三杯。
移取活人心手,归作调元勋业,谈笑共平戎。
移取:转移。
活人心手:指得到人民的支持和帮助。
调元勋业:调动元勋的才能和功绩。
谈笑共平戎:轻松地平定战乱。
还使十书老,直与古人同。
还使:再次派遣。
十书老:指才华出众的文人。
直与古人同:与古代的文人一样。
注释:
宗社中兴佐:指宗社(指宗族)的兴盛需要有人来辅佐。
廊庙黑头公:指在廊庙中担任重要职务的人,黑头是指头发黑色,表示年轻有为。
故家乔木:指在故乡的家族中,像高大的乔木一样威严。
十年风虎会云龙:比喻经过十年的努力,能够聚集起风云和龙气,表示取得了重大成就。
三镇上流藩翰:指在三个重要城镇中担任高级官员的人。
千里北门符钥:指掌握着千里之内北方城门的钥匙,表示担任重要职务。
何许在民功:问这些功绩是为了什么,对人民有何贡献。
刀剑还牛犊:指将刀剑还给牛犊,表示战争结束,回归平静。
饥馑化登丰:指饥荒得到解决,人们生活富裕起来。
政成时,春明媚,日和融:指在政治稳定的时候,春天明媚,白天温暖。
寿觞如海,愿公一酌倒三松:寿觞指寿宴,海指酒量丰富,希望公公能一饮而尽,表示祝福。
移取活人心手:指将人民的心和手从原来的地方移动到新的地方,表示改变人民的思想和工作。
归作调元勋业:将人民的力量调动起来,用于国家的重要事业。
谈笑共平戎:指在和平时期,可以轻松地谈笑,不再需要战争。
还使十书老,直与古人同:指能够写出和古人一样优秀的文章,成为受人尊敬的老者。
译文及注释详情»
徐明仲简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!