《满庭芳》拼音译文赏析

  • mǎn
    tíng
    fāng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    róng
  • ruì
    ǎi
    téng
    kōng
    cháng
    gēng
    mèng
    tǐng
    shēng
    míng
    shì
    zhēn
    xián
    jiàn
    yīng
    chén
    juàn
    zhèn
    huá
    biān
    qiān
    mín
    yáo
    zài
    xūn
    zuò
    chūn
    yán
    zhī
    dào
    西
    cǎo
    chéng
    quán
  • huáng
    táng
    kaī
    yàn
    jiǔ
    yún
    xiāng
    xián
    jīn
    zēng
    zhì
    shì
    gān
    quán
    qiě
    xiàng
    lòu
    táo
    huā
    pīn
    chén
    zuì
    pín
    gōng
    chuán
    nán
    lǎo
    bìn
    suí
    liǔ
    绿
    guān
    gòng
    zǎo
    yīng
    qiān

原文: 瑞霭腾空,长庚入梦,挺生名世真贤。荐膺宸眷,移镇日华边。千里民谣载路,薰和气、俱作春妍。须知道,西湖草木,亦自肃成权。
黄堂。开雅宴,酒浮云液,歌倚湘弦。□赐金增秩,入侍甘泉。且向露桃花底,拼沉醉,频举觥舡。祈难老,鬓随柳绿,官共早莺迁。



译文及注释
瑞霭腾空,长庚入梦,挺生名世真贤。
瑞雾升腾,星辰进入梦境,展现出真正的贤者风采。
荐膺宸眷,移镇日华边。
受封于皇室,迁居在日光辉照耀的边地。
千里民谣载路,薰和气、俱作春妍。
千里之外的民谣传唱,芬芳的气息,共同创造出春天的美景。
须知道,西湖草木,亦自肃成权。
应该知道,西湖的草木也自然而然地成为了权势的象征。

黄堂。开雅宴,酒浮云液,歌倚湘弦。
在黄堂举行高雅的宴会,酒杯中浮动着云状的酒液,歌声依托着湘江的琴弦。
□赐金增秩,入侍甘泉。
受赐金币,增加官职,进入甘泉宫侍奉。
且向露桃花底,拼沉醉,频举觥舡。
且让我们一起沉醉在露水滴落的桃花下,频繁举起酒杯。
祈难老,鬓随柳绿,官共早莺迁。
祈求长寿,鬓发随着柳树的绿色而变化,官员们一同早日迁徙。
注释:
瑞霭腾空:指天空中出现祥云,象征吉祥。
长庚入梦:长庚是指金星,入梦表示有吉祥的预兆。
挺生名世真贤:指有才德的人在世间受到尊崇。
荐膺宸眷:推荐受到皇帝宠幸。
移镇日华边:指被任命到边境地区担任官职。
千里民谣载路:指民间的歌谣传唱了千里之遥。
薰和气、俱作春妍:指春天的气息和花草的香气一起弥漫,使得春天更加美丽。
西湖草木,亦自肃成权:指西湖的草木也因为春天的到来而变得肃穆庄重。

黄堂:指宴会的地方。
开雅宴:举办高雅的宴会。
酒浮云液:指酒杯中的酒液像云一样飘浮。
歌倚湘弦:指歌声依托着湘江的琴弦。
赐金增秩:皇帝赐予金银财物,提升官职。
入侍甘泉:指进入皇帝的宫殿侍奉。
且向露桃花底:指在露水滋润的桃花下。
拼沉醉:指尽情地饮酒。
频举觥舡:频繁地举起酒杯。
祈难老:祈求长寿。
鬓随柳绿:指头发随着柳树的绿色而变绿。
官共早莺迁:指官员们和早莺一起迁徙,表示春天的到来。


译文及注释详情»


王子容简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!