《西江月》拼音译文赏析

  • 西
    jiāng
    yuè
  • [
    sòng
    ]
    xiāo
    tíng
    zhī
  • yào
    chǎn
    西
    nán
    kūn
    jīn
    dān
    zhī
    gēn
    zōng
    xué
    rén
    zhù
    tuī
    qióng
    miào
    jué
    guò
    zhēn
    zhòng
  • liǎo
    wàn
    bān
    jiē
    xiū
    fēn
    nán
    beǐ
    西
    dōng
    zhí
    wén
    xiàng
    néng
    tōng
    qià
    rén
    tán
    mèng

原文: 药产西南坤地,金丹只此根宗。学人著意细推穷。妙绝无过真种。
了一万般皆毕,休分南北西东。执文泥象岂能通。恰似哑人谈梦。



译文及注释
药产西南坤地,金丹只此根宗。
学人著意细推穷。妙绝无过真种。
了一万般皆毕,休分南北西东。
执文泥象岂能通。恰似哑人谈梦。

药草生长在西南的土地上,金丹只有这里才是根本。学者们要用心细致地推穷求索,才能领悟其中的奥妙,没有比真种更为出色的了。

了解了万般事物,不要分南北西东。只有掌握了文理,才能通达其中的道理。否则就像哑巴说梦一样,毫无意义。
注释:
药产西南坤地:指药材主要产自西南地区,坤地指土地肥沃。

金丹只此根宗:金丹是道家炼丹术语,指炼制的丹药,此处表示西南地区是炼制金丹的根本之地。

学人著意细推穷:学者们要认真研究探索,追求深入的理解。

妙绝无过真种:真种指真正的药材,表示西南地区的药材无与伦比。

了一万般皆毕:指对各种药材都有了全面的了解和掌握。

休分南北西东:不要区分南北东西,表示药材的产地不限于某个方向。

执文泥象岂能通:执着于文字和形象,无法理解真正的含义。

恰似哑人谈梦:就像哑巴说梦一样,表示无法传达和理解。


译文及注释详情»


萧廷之简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!