《摸鱼儿(寿吴枧州)》拼音译文赏析

  • ér
    shòu
    寿
    jiǎn
    zhōu
  • [
    sòng
    ]
    céng
    kaī
    guó
  • wàng
    céng
    xiāo
    yún
    kaī
    chù
    píng
    xīng
    guāng
    shè
    luó
    lái
    dōng
    jiāng
    zhì
    qià
    yuè
    shén
    shēng
    meí
    bàn
    shì
    suǒ
    xiào
    xún
    yán
    shāo
    shāo
    xiāng
    fēng
    huā
    jiāo
    wèn
    zhì
    píng
    gōng
    zhuàn
    jīn
    qǐng
    weí
    gōng
  • jiā
    jiā
    fēng
    zhù
    yīn
    rén
    guān
    tiān
    shǔ
    jīn
    chéng
    qiān
    shuí
    néng
    qián
    zhào
    yòu
    féng
    hòu
    jiàn
    shuō
    dào
    cháng
    ān
    xīn
    zhù
    shā
    bān
    cuī
    chūn
    zuì
    pán
    táo
    xiōng
    zhōng
    xiàn
    线
    dài
    gǔn

原文: 望层霄、五云开处。屏星光射螺浦。复来七日冬将至,恰则岳神生甫。梅半吐。试索笑巡檐,稍稍香风度。花娇欲语。问昔日治平,吴公无传,今请为公歌襦袴。
□□□,玉粒家家丰贮。因人岂关天数。金城千里谁能护,前召又逢后杜。□□□。见说道、长安新筑沙堤路。班催鹭序。春色醉蟠桃,胸中色线,待把衮衣补。



译文及注释
望层霄、五云开处。屏星光射螺浦。复来七日冬将至,恰则岳神生甫。梅半吐。试索笑巡檐,稍稍香风度。花娇欲语。问昔日治平,吴公无传,今请为公歌襦袴。

望层霄,看五云开启。屏住星光,照耀螺浦。再过七日,冬天将至,正好是岳神降临之时。梅花已经开了一半。试着寻找笑声在屋檐上巡游,微风中带着淡淡的花香。花娇艳欲语。问起过去的治平时期,吴公的事迹无人传颂,如今请为吴公歌唱襦袴之歌。

□□□,玉粒家家丰贮。因人岂关天数。金城千里谁能护,前召又逢后杜。□□□。见说道、长安新筑沙堤路。班催鹭序。春色醉蟠桃,胸中色线,待把衮衣补。

□□□,每家都有丰富的粮食储备。因为人的命运岂能由天数决定。金城千里,谁能保护它,前朝召唤,又遇到后朝杜门。□□□。听说,长安新修了沙堤路。班师催着鹭鸟排队。春天的美景让人陶醉,胸中的情愫如蟠桃一般,等待着穿上华丽的衮衣。
注释:
望层霄:仰望天空之意,表示向上追求。

五云开处:指天空中的云彩散开,露出明亮的天空。

屏星光射螺浦:屏蔽星光照耀在螺浦上,形容景色幽静。

复来七日冬将至:再过七天就是冬天的意思。

恰则岳神生甫:正好是岳神(指岳飞)的诞辰。

梅半吐:梅花已经开放了一半。

试索笑巡檐:试着寻找笑声从屋檐边传来。

稍稍香风度:微微的香风吹拂。

花娇欲语:花儿娇艳欲言语。

问昔日治平:询问过去的治平时期。

吴公无传:指吴玠(字公)没有留下传世之作。

今请为公歌襦袴:现在请我为吴玠作一首歌颂之诗。

玉粒家家丰贮:家家都有丰富的粮食储备。

因人岂关天数:因为个人的原因,与天命无关。

金城千里谁能护:千里之外的金城,谁能保护它。

前召又逢后杜:前朝的召唤,又遇到后朝的杜撰。

见说道、长安新筑沙堤路:听说长安新修建了沙堤路。

班催鹭序:班师催促鹭鸟排队。

春色醉蟠桃:春天的景色使人陶醉,如同蟠桃一样。

胸中色线,待把衮衣补:心中的愿望,等待实现。


译文及注释详情»


曾开国简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!