原文: 单衾寒引画龙声。雨初晴。月微明。竹外溪边,低见一枝横。澹月疏花三四点,尚春浅,早相看、似有情。
夜来袖冷暗香凝。恨半销,酒半醒。靓妆照影,未堪整、雪艳冰清。只恐不禁、愁绝易飘零。待得南楼三弄彻、君试看,比从前、更瘦生。
译文及注释:
单衾寒引画龙声。雨初晴。月微明。竹外溪边,低见一枝横。澹月疏花三四点,尚春浅,早相看、似有情。
夜来袖冷暗香凝。恨半销,酒半醒。靓妆照影,未堪整、雪艳冰清。只恐不禁、愁绝易飘零。待得南楼三弄彻、君试看,比从前、更瘦生。
单衾寒引画龙声。雨初晴。月微明。竹外溪边,低见一枝横。澹月疏花三四点,尚春浅,早相看、似有情。
夜来袖冷暗香凝。恨半销,酒半醒。靓妆照影,未堪整、雪艳冰清。只恐不禁、愁绝易飘零。待得南楼三弄彻、君试看,比从前、更瘦生。
Translation:
A single quilt in the cold the sound of a painting dragon. The rain clears at the beginning the moon faintly bright. By the creek outside the bamboo a branch is seen hanging low. The dim moonlight scatters three or four flowers the spring is still shallow early on it seems there is affection.
In the night the sleeves are cold the hidden fragrance lingers. Half of the sorrow is gone half of the wine is sober. The beautiful makeup reflects the shadow not yet ready snow-like beauty and purity. I'm afraid I can't help but feel sad and easily drift away. Wait until the three tunes of the southern building are complete you should try to see compared to before I am even thinner.
译文及注释详情»
赵与洽简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!