原文: 麦秀连云,桑枝重绿,史君佳政流传。凤衔丹诏,来自九重天。千里欢腾祖帐,棠阴外、多少攀辕。津亭路,紞如五鼓,难驻邓侯船。
光华,家世事,门中列戟,圯上遗编。况建炎勋业,图画凌烟。此去朝端济美,看平步、两两台躔。须知道,中兴盛治,主圣赖臣贤。
译文及注释:
麦地上的秀美与云相连,桑树枝条翠绿重重,史君的佳政流传开来。凤凰衔着丹诏,来自九重天。千里之外,祖帐欢腾,棠阴之外,有多少攀辕之人。津亭的路上,人们匆匆如同五鼓的钟声,难以停留在邓侯的船上。
光辉的荣耀,家族的事业,在门中列着战戟,圯上留下了编年史。何况建炎时期的功业,图画中凌烟飞舞。此刻我们前往朝廷,见证着美好的时光,看着平步青云的人们一步步登上高台。务必要知道,中兴盛世的兴旺,离不开主圣的赞赏和臣贤的辅佐。
注释:
麦秀连云:指麦子长得茂盛,连绵不断,像云一样。
桑枝重绿:指桑树枝叶浓绿茂盛。
史君佳政流传:指史君(指史弥远)的善政被流传传颂。
凤衔丹诏,来自九重天:比喻受到皇帝的赏识和任命,好像凤凰从九重天飞来。
千里欢腾祖帐:指祖先的帐篷在千里之外欢腾,表示祖先的荣耀和辉煌。
棠阴外、多少攀辕:指在棠树的阴凉下,有多少人攀附权贵。
津亭路,紞如五鼓:津亭路指通往津亭的道路,紞如五鼓表示行进的速度很快,像击鼓声一样。
难驻邓侯船:指很难停留在邓侯的船上,表示行程匆忙。
光华,家世事:指家族的荣耀和世事。
门中列戟,圯上遗编:指家门前排列着战戟,圯上(指古代城墙上)遗留着编钟,表示家族有着悠久的历史和丰功伟绩。
况建炎勋业,图画凌烟:更何况建立了炎黄子孙的功业,像画卷一样高悬于云霄。
此去朝端济美,看平步、两两台躔:指此时前往朝廷,参与政务,观察平步和两两台的变化。
须知道,中兴盛治,主圣赖臣贤:必须知道,国家的兴盛和治理需要有贤能的臣子来辅佐圣明的君主。
译文及注释详情»
李洤简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!