原文: 草草杯盘访玉人。灯花呈喜座添春。邀郎觅句要奇新。黛浅波娇情脉脉,云轻柳弱意真真。从今风月属闲人。
译文及注释:
草草杯盘访玉人。
匆忙地摆放杯盘,前去拜访美丽的玉人。
灯花呈喜座添春。
灯花照亮了喜座,增添了春天的气息。
邀郎觅句要奇新。
邀请心上人寻找新奇的诗句。
黛浅波娇情脉脉,云轻柳弱意真真。
美人眼眸如墨,水波间流露出娇媚的情感,云轻柳柔弱的意思真实而纯粹。
从今风月属闲人。
从今以后,风花月影都属于闲散的人。
注释:
草草:匆忙、草率。
杯盘:指酒杯和盘子,用来招待客人。
访:拜访、探望。
玉人:美女。
灯花:指灯火。
呈喜座:指庆祝喜事的座位。
添春:增添春意,表示喜庆。
邀郎:邀请男子。
觅句:寻找诗句。
要奇新:要求有新奇之处。
黛浅波娇:形容女子眉目如黛,娇柔可人。
情脉脉:形容眼神中透露出的情意。
云轻柳弱:形容云和柳树的轻柔。
意真真:真实的意境。
从今:从现在开始。
风月:指风景和月色,也指风流情调。
属闲人:属于闲散的人,表示自己将过上悠闲自在的生活。
译文及注释详情»
何作善简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!