原文: 独自临池,闷来强把阑干凭。旧愁新恨。耗却年时兴。鹭散鱼潜,烟敛风初定。波心静。照人如镜。少个年时影。
译文及注释:
独自临池,心情郁闷,勉强倚着栏杆。旧时的忧愁,新生的恨意。岁月的流逝已消耗殆尽。白鹭飞散,鱼儿潜藏,烟雾渐渐散去,微风初定。池水平静,照映出人的面容,如同一面镜子。年少时的容颜已逝去。
注释:
独自临池:一个人独自站在池塘边上,表示孤独寂寞的心情。
闷来强把阑干凭:感到郁闷不乐,只能倚靠着栏杆发泄。
旧愁新恨:过去的忧愁和新的恨意。
耗却年时兴:消磨了多年的时光。
鹭散鱼潜:白鹭飞散,鱼儿潜入水中,表示景物的变化。
烟敛风初定:烟雾散去,风也渐渐平息,表示天气的变化。
波心静:水波平静,表示内心平静。
照人如镜:水面如镜,能够照出人的形象。
少个年时影:少了年少时的影子,表示岁月的流逝。
译文及注释详情»
舒氏简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!