《临江仙》拼音译文赏析

  • lín
    jiāng
    xiān
  • [
    sòng
    ]
    zhèng
    dǎng
  • xún
    cháng
    sān
    wàn
    jiā
    wàng
    qīng
    huī
    làn
    yín
    pán
    tòu
    liú
    zhōng
    kàn
    dòng
    shì
    nián
    shì
    wèn
    cháng
    é
    hái
    fǒu
    rén
    céng
    zhé
    gāo
    zhī
    míng
    nián
    zài
    yuán
    shí
    kaī
    dōng
    yàn
    shēn
    zài
    fèng
    huáng
    chí

原文: 不比寻常三五夜,万家齐望清辉。烂银盘透碧琉璃。莫辞终夕看,动是隔年期。试问嫦娥还记否,玉人曾折高枝。明年此夜再圆时。阖开东府宴,身在凤凰池。



译文及注释
不比平常的三五夜,万家一起望着明亮的月光。银盘闪烁透出碧蓝的琉璃。不要拒绝整夜观看,这是一年一度的时刻。请问嫦娥还记得吗?玉人曾经摘下高枝。明年的这个夜晚再次圆满时,打开东府的宴席,在凤凰池中身临其境。
注释:
不比寻常三五夜:指这个夜晚与平常的三五之夜不同寻常,特指中秋节的夜晚。
万家齐望清辉:形容月亮明亮清晰,无论多少家庭都在仰望。
烂银盘透碧琉璃:形容月亮明亮如银盘,透过云层如碧玉般明亮。
莫辞终夕看,动是隔年期:不要辞别,整夜观赏,因为下次再有这样的美景要等到明年。
试问嫦娥还记否:问问嫦娥是否还记得。
玉人曾折高枝:指嫦娥曾经摘下高高的树枝。
明年此夜再圆时:指明年中秋节的夜晚再次团圆。
阖开东府宴,身在凤凰池:指在东府举办盛大的宴会,自己身处在凤凰池中。


译文及注释详情»


郑无党简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


郑无党 的其他作品