原文: 雁塞说井门。郡枕西汾。山形高下远相吞。古寺楼台依碧嶂,烟景遥分。
晋朝锁溪云。箫鼓仍存。牛羊斜日自归村。惟有故城禾黍地,前事消魂。
译文及注释:
雁塞:雁塞是指雁门关,这里指的是雁门关附近的地方。
说井门:井门是指井口,这里指的是雁门关附近的一个地名。
郡枕西汾:郡枕是指郡城,这里指的是西汾郡城。
山形高下远相吞:山势高低起伏,相互融合在一起。
古寺楼台依碧嶂:古寺的楼台依托在青翠的山峰上。
烟景遥分:烟雾的景色在远处分散开来。
晋朝锁溪云:晋朝时期,溪流被山峰所包围。
箫鼓仍存:箫和鼓的声音依然存在。
牛羊斜日自归村:牛羊在斜阳下自行回到村庄。
惟有故城禾黍地:只有故城的禾稻地。
前事消魂:过去的事情令人心痛。
注释:
雁塞:指位于古代丝绸之路上的重要关隘,这里指代边塞地区。
井门:指边塞地区的城门。
郡枕:指边塞地区的城市,这里指汾州。
西汾:指汾州的西部地区。
山形高下远相吞:形容山势高低起伏,相互交错。
古寺楼台依碧嶂:古寺和楼台依附在青山峻岭之间。
烟景遥分:烟雾的景色在远处分散开来,形成美丽的景色。
晋朝锁溪云:指晋朝时期的山川景色,溪水被山峦所包围。
箫鼓仍存:箫和鼓的声音依然存在,指古代的音乐文化仍然保留。
牛羊斜日自归村:牛羊在斜阳下自行回到村庄,暗示黄昏时分。
惟有故城禾黍地:只有故城中的农田依然种植着禾黍。
前事消魂:过去的事情令人心痛和悲伤。
译文及注释详情»
裴湘简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!