《南乡子》拼音译文赏析

  • nán
    xiāng
  • [
    sòng
    ]
    hán
    shì
    zhōng
  • rén
    yǒu
    bān
    guì
    róng
    huá
    zǒng
    shì
    xián
    yīng
    xióng
    mèng
    weí
    guān
    bǎo
    nán
    宿
    chán
  • nián
    mài
    shuaī
    cán
    bìn
    cāng
    làng
    suǐ
    gān
    dào
    shān
    lín
    yǒu
    hǎo
    chù
    tān
    huān
    zhī
    chī
    liǎo
    xián

原文: 人有几何般。富贵荣华总是闲。自古英雄都如梦,为官。宝玉妻男宿业缠。
年迈已衰残。鬓发苍浪骨髓干。不道山林有好处,贪欢。只恐痴迷误了贤。



译文及注释
人有几何般。富贵荣华总是闲。自古英雄都如梦,为官。宝玉妻男宿业缠。
人生经历多种境遇。富贵荣华终究是虚幻。自古英雄豪杰都如梦幻一场,为官。宝玉的妻子男宿业缠绵不舍。
年迈已衰残。鬓发苍浪骨髓干。不道山林有好处,贪欢。只恐痴迷误了贤。
年老已衰弱。白发苍苍,骨髓干瘪。不知道山林的美好之处,贪欢。只怕迷恋错过了明智之人。
注释:
人有几何般:指人的一生经历了多少变化和不同的境遇。
富贵荣华总是闲:指富贵荣华虽然令人羡慕,但实际上并不是真正的幸福,因为其中常常伴随着空虚和无聊。
自古英雄都如梦,为官:指历史上的英雄人物,他们的功名和地位都是短暂的,就像一场梦一样。同时也暗示了为官之人的境遇和命运。
宝玉妻男宿业缠:指宝玉的妻子和男宿(指贾政)的命运纠缠在一起,暗示了宝玉的命运和他所处的环境。
年迈已衰残:指年纪已经老去,身体已经衰弱。
鬓发苍浪骨髓干:形容头发已经变白,骨髓也已经干瘪,暗示了年老体衰的状态。
不道山林有好处,贪欢:指不明白山林的宁静和自然之美的好处,而追求虚浮的欢乐。
只恐痴迷误了贤:指只怕迷恋虚浮的欢乐而误了明智的选择和行动。


译文及注释详情»


韩世忠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


韩世忠 的其他作品