原文: 百花丛里花君子,取信东君。取信东君。名策花中第一勋。
结成宝鼎和羹味,多谢东君。多谢东君。香遍还应号令春。
译文及注释:
百花丛里花君子,取信东君。取信东君。名策花中第一勋。
百花丛中的花儿是君子,向东方君主传递消息。传递消息给东君。以花的名誉成为花中的第一功勋。
结成宝鼎和羹味,多谢东君。多谢东君。香遍还应号令春。
结合成宝鼎和美味,感谢东君。感谢东君。花香遍布,还应该呼唤春天的命令。
注释:
百花丛里花君子:指在众多花朵中,这朵花是君子,即品质高尚的人。
取信东君:向东方的神明(东君)祈求保佑,希望能够得到认可和赞许。
名策花中第一勋:以花的名字来比喻自己在花中的地位,表示自己是最杰出的人物。
结成宝鼎和羹味:比喻与东君结成亲密的关系,像宝鼎一样珍贵,像美味的羹汤一样美好。
多谢东君:再次感谢东君的保佑和恩赐。
香遍还应号令春:表示自己的美德和才华应该传遍四方,让人们都能感受到春天的气息。
译文及注释详情»
何桌简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!