原文: 兰摧蕙折,霜重晓风恶。长安何处,孤根谩自托。水寒断续溪桥,月破黄昏院落。相逢俨然瘦削。
最萧索。星星蓬鬓,杳杳家山路正邈。攀枝嗅蕊,露陪清泪阁。已无蝶使蜂媒,不共莺期燕约。甘心伴人淡泊。
译文及注释:
兰花凋谢,兰草凋零,霜重了,清晨的风很冷。长安城的何处,孤独的根茎无处依托。水很冷,溪桥断续,月亮破晓时分照在院落里。相逢时,你看起来瘦削,最为凄凉。星星点点的白发,家乡的路遥远而模糊。攀援树枝,闻香花蕊,露水陪伴着清泪在阁楼上。已经没有蝴蝶传递信息,不再与黄莺约定时光。甘心与人共度平淡的生活。
注释:
兰摧蕙折:兰花凋谢,蕙草折断。这里用来形容景物凋零,暗示作者心境的凄凉。
霜重晓风恶:霜重指天气寒冷,晓风恶指清晨的寒风刺骨。这里用来描绘环境的严寒和恶劣。
长安何处,孤根谩自托:长安是古代中国的都城,这里表示作者身处陌生的地方,孤根指自己孤立无援,谩自托表示自我安慰。
水寒断续溪桥,月破黄昏院落:水流寒冷,溪桥断续,月亮透过黄昏的院落。这里描绘了景物的冷清和凄凉。
相逢俨然瘦削。最萧索:相逢指与人相遇,俨然瘦削表示相貌憔悴,最萧索表示最为凄凉。
星星蓬鬓,杳杳家山路正邈:星星蓬鬓指头发花白如星星,杳杳表示遥远,家山路正邈表示离家的路途遥远。
攀枝嗅蕊,露陪清泪阁:攀枝嗅蕊表示抓住树枝嗅花蕊,露陪清泪阁表示露水伴随着清晨的泪水。
已无蝶使蜂媒,不共莺期燕约:已无蝶使蜂媒表示没有蝴蝶来传递消息,不共莺期燕约表示不再与莺鸟和燕子共享春天的约定。
甘心伴人淡泊:甘心表示心甘情愿,伴人淡泊表示与人共同过简朴的生活。
译文及注释详情»
邵叔齐简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!