《蝶恋花》拼音译文赏析

  • dié
    liàn
    huā
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    chóng
  • suì
    huā
    qián
    céng
    yǒu
    zuò
    zuì
    yóu
    huā
    xià
    xié
    xiān
    shǒu
    fěn
    miàn
    huā
    xiāng
    jiān
    dǒu
    xīng
    móu
    zhuàn
    qíng
    liú
  • jiàn
    xīn
    huā
    hái
    gǎn
    jiù
    leì
    yǎn
    féng
    chūn
    rěn
    gēng
    kàn
    huā
    liǔ
    chūn
    hèn
    yàn
    yàn
    yǒng
    zhòu
    huáng
    hūn
    hòu

原文: 去岁花前曾记有。坐醉嬉游,花下携纤手。粉面与花相间斗。星眸一转晴波留。
一见新花还感旧。泪眼逢春,忍更看花柳。春恨厌厌如永昼。□□寂寞黄昏后。



译文及注释
去年花前曾记有。
坐醉嬉游,花下携纤手。
粉面与花相间斗。
星眸一转晴波留。

一见新花还感旧。
泪眼逢春,忍更看花柳。
春恨厌厌如永昼。
□□寂寞黄昏后。

汉字译文:
去年花前曾记有。
坐醉嬉游,花下携纤手。
粉面与花相间斗。
星眸一转晴波留。

一见新花还感旧。
泪眼逢春,忍更看花柳。
春恨厌厌如永昼。
□□寂寞黄昏后。
注释:
去岁花前曾记有:去年花开的时候曾经有过记忆。

坐醉嬉游,花下携纤手:坐着醉酒欢乐地游玩,与心爱的人手牵手在花下。

粉面与花相间斗:面容娇嫩如花,与花朵争妍斗艳。

星眸一转晴波留:眼神转动之间,晴朗的波光停留。

一见新花还感旧:一见到新的花朵仍然感叹旧时的美好。

泪眼逢春,忍更看花柳:泪眼迎接春天的到来,忍住不再去看花草树木。

春恨厌厌如永昼:对于春天的悲伤和痛苦感到厌倦,就像是永远的白天。

□□寂寞黄昏后:缺少文字,无法注释。


译文及注释详情»


王重简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


王重 的其他作品