原文: 慧眼舒光无不见。尘中一一藏经卷。闻说大千摊已遍。门方便。法轮尽向毫端转。
月挂烛笼知再见。西方可履休回盼。要与老岑同掣电。酬所愿。欣逢十二观音面。
译文及注释:
慧眼舒光无不见。
智慧的眼睛放射出光芒,无所不见。
尘中一一藏经卷。
在尘世中,每一本经卷都被珍藏起来。
闻说大千摊已遍。
听说大千世界已经遍布开来。
门方便。
佛法的门径非常方便。
法轮尽向毫端转。
佛法的轮回转动至微尘之间。
月挂烛笼知再见。
月亮挂在烛笼上,知道再次相见。
西方可履休回盼。
西方净土可以踏足,无需再回望。
要与老岑同掣电。
愿与老岑一同放电。
酬所愿。
回应愿望。
欣逢十二观音面。
喜悦地遇见十二观音的面容。
译文及注释详情»
邹浩简介: 邹浩(1060—1111)字志完,生于宋仁宗嘉祐五年,常州晋陵(今江苏常州)人。元丰五年(1082)进士,调扬州颍昌府教授,随后历任右正言、兵部侍郎等职务。他在哲宗朝担任右正言期间,多次上疏言事,但因章惇专权,被削官羁押新州。徽宗即位后,恢复其职务,并历任两谪岭表、龙图阁直学士等职,卒于徽宗政和元年,享年五十二岁。浩一生好学,有文名,著有《道乡集》四十卷,其中收录的诗文既有写景抒怀的,也有言论议论的。他在遇赦归里后,在周线巷的住处辟了一园,名为“道乡”,自号道乡居士,因此得名。浩为人正直,不愿为权贵所屈,被学者称赞为“道乡先生”,谥号“忠”。他的著作《道乡集》流传至今,被收录于《四库总目》中。