原文: 晓云舒瑞。寒影初回长日至。罗袜新成。更有何人继后尘。
绮窗寒浅。尽道朝来添一线。秉烛须游。已减铜壶昨夜筹。
译文及注释:
晓云舒瑞:清晨的云朵展开,如同美玉般晶莹剔透。
寒影初回长日至:寒冷的影子初次回归,阳光也开始变长。
罗袜新成:丝绸袜子刚刚织成。
更有何人继后尘:还有谁能继续追随我的脚步呢?
绮窗寒浅:绣花的窗户显得有些冷淡。
尽道朝来添一线:大家都说早晨的阳光会增添一线希望。
秉烛须游:手持蜡烛必须要出门游玩。
已减铜壶昨夜筹:已经减少了昨晚准备的铜壶。
注释:
晓云舒瑞:清晨的云彩展开,形状美丽。
寒影初回长日至:寒冷的影子刚刚回归,白天变长了。
罗袜新成:细薄的丝袜刚刚编织完成。
更有何人继后尘:还有哪位人物会继续追随前人的足迹。
绮窗寒浅:华丽的窗户显得冰冷浅薄。
尽道朝来添一线:大家都说早晨的阳光增添了一线希望。
秉烛须游:手持蜡烛必须要出门游玩。
已减铜壶昨夜筹:已经减少了昨晚准备的铜壶。
译文及注释详情»
阮阅简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!