原文: 能除疾瘼似良医,一郡乡风当日移。
身贵久离行药伴,才高独作后人师。
春游下马皆成宴,吏散看山即有诗。
借问公方与文道,而今中夏更传谁。
译文及注释:
能除疾瘼似良医,一郡乡风当日移。
身贵久离行药伴,才高独作后人师。
春游下马皆成宴,吏散看山即有诗。
借问公方与文道,而今中夏更传谁。
能除疾瘼似良医:能够消除疾病,如同一位良医。
一郡乡风当日移:整个郡县的乡风在那一天改变了。
身贵久离行药伴:身份尊贵久离行,只有药伴相伴。
才高独作后人师:才华高超,独自成为后人的师傅。
春游下马皆成宴:春天游玩下马后都成为宴会。
吏散看山即有诗:官员散去看山,立即有了诗作。
借问公方与文道:请问公方和文学道路。
而今中夏更传谁:如今中夏更传承给谁。
注释:
能除疾瘼似良医:能够消除疾病和困扰,就像一位优秀的医生。
一郡乡风当日移:整个地区的乡风(指社会风气)在那一天改变了。
身贵久离行药伴:身份高贵的人长时间离开,只有药物作为伴侣。
才高独作后人师:才华出众的人独自成为后人的榜样。
春游下马皆成宴:春天出游下马后都成为宴会。
吏散看山即有诗:官员散去看山,就会有诗作产生。
借问公方与文道:请问公方(指官员)和文道(指文人)。
而今中夏更传谁:如今中原地区的文化传承给了谁。
译文及注释详情»
方干简介: 方干,中国唐朝著名律诗诗人,字雄飞,号玄英,生于809年,卒于888年。他出生在睦州青溪(今浙江淳安),擅长律诗,作品清润小巧,且多警句。他的诗歌有的反映了社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。 方干的文学成就和思想影响远大于其官职。文德元年(888年),他客死于会稽,后被归葬于桐江。门人们为了纪念他,相互论道道德,谥曰“玄英先生”。同时,门人们还收集了他的遗诗370余篇,并编入《方干诗集》传世。在《全唐诗》中他的作品收录有6卷348篇。 方干对于唐代文学的创新和发展做出了重要贡献。在宋代,范仲淹守睦州时,还为方干绘制了像并放置在严陵祠配享。他的思想和作品影响了后人,值得后人借鉴。