《题登真洞》拼音译文赏析

  • dēng
    zhēn
    dòng
  • [
    táng
    ]
    zhāng
    guǒ
  • xiū
    chéng
    jīn
    liàn
    guī
    zhēn
    dòng
    suǒ
    zōng
    chūn
    cǎo
    màn
    suí
    qīng
    lǐng
    xiù
  • xián
    huā
    cháng
    duì
    bái
    yún
    xīn
    fēng
    yáo
    cuì
    xiǎo
    qiāo
    hán
    shuǐ
    dān
    shā
    zǒu
    lín
  • shì
    shén
    xiān
    duō
    biàn
    kěn
    jiào
    zōng
    yǎn
    hóng
    chén

原文: 修成金骨炼归真,洞锁遗踪不计春。野草谩随青岭秀,
闲花长对白云新。风摇翠筱敲寒玉,水激丹砂走素鳞。
自是神仙多变异,肯教踪迹掩红尘。



译文及注释
修行成就金色的身体,炼化归于真实,洞穴锁住了过去的痕迹,不再计较春天的来临。野草随意地生长在青山秀丽的背景下,闲散的花朵常常与白云相伴。风吹动翠绿的竹叶,发出寒冷的玉石声音,水激起红色的沙砾,鱼鳞闪烁着素净的光芒。这些都是神仙的变幻多端,他们不愿意让人类看到他们的踪迹,隐藏在红尘之中。
注释:
修成金骨炼归真:修炼成金身,达到真正的归真境界。
洞锁遗踪不计春:洞指修炼之地,锁指封闭,遗踪指修炼的痕迹,不计春指不受季节的限制。
野草谩随青岭秀:野草随着青山的美丽而自然生长。
闲花长对白云新:闲花指野花,长对指长时间地面对,白云新指白云不断变化。
风摇翠筱敲寒玉:风吹动翠绿的竹笋,发出冰冷的玉石声音。
水激丹砂走素鳞:水激动红色的砂石,使其像素鳞一样移动。
自是神仙多变异:自然是神仙多变化、多变异的。
肯教踪迹掩红尘:愿意让自己的踪迹隐藏在尘世之中。


译文及注释详情»


张果简介


张果 的其他作品