原文: 人人送酒不曾沽,终日松间挂一壶。
草圣欲成狂便发,真堪画入醉僧图。
译文及注释:
人人送酒不曾沽,终日松间挂一壶。
草圣欲成狂便发,真堪画入醉僧图。
每个人都送酒来,却未曾买过一壶。
整日挂在松树间的是一壶酒。
草圣欲发狂时便开始写作,
真的可以画进醉酒的僧人图中。
注释:
人人送酒不曾沽:人人都送酒来,却从未自己去买酒。这句表达了诗人不愿意主动去追求享乐,而是希望别人主动给予。
终日松间挂一壶:整天都把一壶酒挂在松树间。这句意味着诗人常常在自然环境中饮酒,享受宁静和自由。
草圣欲成狂便发:草圣指的是草书大师张旭,他的书法潇洒狂放。这句表达了诗人希望自己的情感和创作能够像张旭的草书一样狂放而自由。
真堪画入醉僧图:真指的是真实的、真诚的。这句意味着诗人认为自己的情感和创作可以被画入描绘醉酒僧人的图画中,表达出真实而深刻的意境。
译文及注释详情»
怀素简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!