《答郑殷彝》拼音译文赏析

  • zhèng
    yīn
  • [
    táng
    ]
    wáng
    xiá
    qīng
  • jūn
    shì
    yān
    xiāo
    zhé
    guì
    shēn
    shèng
    cháo
    fāng
    qiè
    yòng
    zhēn
  • zhèng
    kān
    西
    shàng
    wén
    chǎng
    zhàn
    kōng
    xiàng
    zhōng
    rén

原文: 君是烟霄折桂身,圣朝方切用儒珍。
正堪西上文场战,空向途中泥妇人。



译文及注释
君是烟霄折桂身,圣朝方切用儒珍。
正堪西上文场战,空向途中泥妇人。

你是在天空中崭露头角的人,为了圣朝的需要而珍视儒学。
正好要去西方参加文场的战斗,却只能在路上遇到卖泥的妇人。
注释:
君:指诗中的主人公,可能是一位有才华的士人或官员。

烟霄:指天空,表示主人公的才华出众。

折桂:指在科举考试中获得第一名,成为状元。

身:指身份地位。

圣朝:指朝廷,表示主人公在朝廷中得到重用。

方切:表示正好、恰好。

用儒珍:指朝廷重用儒学才子。

正堪:正好适合。

西上:指前往京城。

文场战:指科举考试,表示主人公在考场上奋发努力。

空向:徒劳地、白费力气地。

途中:在路上。

泥妇人:指平民百姓,表示主人公在追求功名利禄的过程中忽视了普通人的疾苦。


译文及注释详情»


王霞卿简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!