《喻夫阻客》拼音译文赏析

  • [
    táng
    ]
    wáng
    yùn
    xiù
  • chǔ
    zhú
    yàn
    dòng
    huà
    liáng
    chūn
    lán
    chóng
    huàn
    shàng
  • gōng
    sūn
    kaī
    zhāo
    jiā
    zhī
    dào
    róng
    jiǔ
    cháng

原文: 楚竹燕歌动画梁,春兰重换舞衣裳。
公孙开阁招嘉客,知道浮荣不久长。



译文及注释
楚竹燕歌动画梁,
春兰重换舞衣裳。
公孙开阁招嘉客,
知道浮荣不久长。

汉字译文:
楚国的竹林里,燕儿歌声动人心,
春天里的兰花再次换上了婀娜的舞衣。
公孙家的阁楼迎来了许多贵客,
他明白虚荣不会长久。
注释:
楚竹燕歌动画梁:楚竹指楚国的竹子,燕歌指燕国的歌曲。动画梁表示楚国的梁上有动听的歌声。这句意味着楚国的文化繁荣,艺术活动兴盛。

春兰重换舞衣裳:春兰指春天开放的兰花,舞衣裳指舞蹈演员的服装。这句意味着春天来临,舞蹈演员换上新的服装,准备表演。

公孙开阁招嘉客:公孙是人名,开阁指开设阁楼,招嘉客指邀请贵宾。这句意味着公孙邀请贵宾来到他的阁楼,表示他的地位和声望。

知道浮荣不久长:浮荣指虚假的荣华富贵,不久长指不会长久。这句意味着作者认识到虚假的荣华富贵不会持久,暗示人生的繁华和富贵都是暂时的,应该珍惜真正的价值。


译文及注释详情»


王韫秀简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!