《登瓦官寺阁》拼音译文赏析

  • dēng
    guān
  • [
    táng
    ]
    bīn
  • chén
    dēng
    guān
    tiào
    jīn
    líng
    chéng
    zhōng
    shān
    duì
    beǐ
    huái
    shuǐ
    nán
    róng
  • màn
    màn
    huā
    luò
    cáo
    cáo
    tiān
    míng
    liǎng
    láng
    zhèn
    jiǎo
    chuī
    fēng
    zhēng
  • yǎo
    xiāo
    hàn
    shàng
    yǎng
    pān
    yuè
    xíng
    shān
    kōng
    miè
    hán
    yīn
    shēng
  • liáo
    kuò
    yún
    hǎi
    wǎn
    cāng
    máng
    gōng
    guān
    píng
    mén
    chāng
    lóu
    shí
    fèng
    huáng
    míng
  • leí
    zuò
    bǎi
    chuān
    dòng
    shén
    wàn
    qīng
    líng
    guāng
    xiàng
    guì
    cháng
    zhèn
    jīng

原文: 晨登瓦官阁,极眺金陵城。钟山对北户,淮水入南荣。
漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。两廊振法鼓,四角吹风筝。
杳无霄汉上,仰攀日月行。山空霸气灭,地古寒阴生。
寥廓云海晚,苍茫宫观平。门馀阊阖字,楼识凤凰名。
雷作百川动,神扶万栱倾。灵光一向贵,长此镇吴京。



译文及注释
晨登瓦官阁,极眺金陵城。
早晨登上瓦官阁,远望金陵城。
钟山对北户,淮水入南荣。
钟山面对北门,淮水流入南方繁荣。
漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。
绵绵细雨花瓣飘落,喧闹的天乐鸣响。
两廊振法鼓,四角吹风筝。
两边廊道敲击法鼓,四个角落吹奏风筝。
杳无霄汉上,仰攀日月行。
远远无边的天空上,仰望日月行走。
山空霸气灭,地古寒阴生。
山峰空旷而威武消失,大地古老而寒冷阴郁。
寥廓云海晚,苍茫宫观平。
广阔的云海在晚上,苍茫的宫观平坦。
门馀阊阖字,楼识凤凰名。
门上还残留着阊阖的字样,楼上能辨认凤凰的名字。
雷作百川动,神扶万栱倾。
雷声震动百川,神灵扶持万栋倾斜。
灵光一向贵,长此镇吴京。
灵光一直被尊崇,长久地镇守着吴京。
注释:
晨登瓦官阁:清晨登上瓦官阁,指的是作者在早晨登上了瓦官阁这座建筑物。

极眺金陵城:远眺金陵城,表示作者从高处俯瞰金陵城的景色。

钟山对北户:钟山面对北门,指的是钟山位于北门的对面。

淮水入南荣:淮水流入南荣,描述了淮水流经南荣地区。

漫漫雨花落:绵绵不断的雨花飘落,形容雨花纷纷飘落的景象。

嘈嘈天乐鸣:天上传来喧闹的音乐声,形容天空中传来欢快的音乐声。

两廊振法鼓:两边的廊子里敲响法鼓,指的是两边的廊子里敲响了法鼓。

四角吹风筝:四个角落里放飞风筝,形容四个角落里放飞了风筝。

杳无霄汉上:远远看不到天空上的星斗,形容天空阴云密布。

仰攀日月行:抬头仰望太阳和月亮的运行,形容仰望天空中太阳和月亮的运行。

山空霸气灭:山峰空旷,气势磅礴而消散。

地古寒阴生:大地古老而寒冷,阴气生发。

寥廓云海晚:广阔的云海在夜晚中显得空旷。

苍茫宫观平:苍茫的宫殿和观景台平坦开阔。

门馀阊阖字:门上还残留着阊阖二字,指的是门上还有残留的阊阖二字。

楼识凤凰名:楼上能够辨认凤凰的名字,表示楼上能够看到凤凰的标志。

雷作百川动:雷声响起,百川震动,形容雷声巨大。

神扶万栱倾:神力支撑着万根柱子倾斜,形容神力强大。

灵光一向贵:灵光一直被尊崇,表示灵光非常珍贵。

长此镇吴京:长期保持对吴京的统治,表示长期镇守吴京。


译文及注释详情»


李宾简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!