《对赵颖歌》拼音译文赏析

  • duì
    zhào
    yǐng
  • [
    táng
    ]
    zhū
    zhēn
  • rén
    jiān
    biàn
    sāng
    tián
    shuí
    shí
    shén
    xiān
    dòng
    tiān
  • duǎn
    suī
    zhī
    yǒu
    shū
    qiě
    huān
    zuì
    zài
    shēng
    qián

原文: 人间几日变桑田,谁识神仙洞里天。
短促虽知有殊异,且须欢醉在生前。



译文及注释
人间几日变桑田,谁识神仙洞里天。
短促虽知有殊异,且须欢醉在生前。

汉字译文:
人间几日变成河流,谁能认识神仙洞中的天。
短暂的生命虽然知道有不同寻常之处,但还是应该在生前欢乐醉心。
注释:
人间几日变桑田:指人世间的变化如同河流的变迁,几天之间就会发生巨大的变化。这里用来形容世事变幻无常。

谁识神仙洞里天:指谁能够认识到神仙洞中的天地奥妙。这里暗指人们很难理解神仙的境界和世界。

短促虽知有殊异:虽然人们明白人生短暂,世事变幻,但是仍然难以理解神仙的境界和世界。

且须欢醉在生前:暗示人们应该珍惜生命,享受人间的欢乐,不要过于追求神仙的境界。


译文及注释详情»


朱子真简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!