译文及注释:
泉水源头细小的流水无声地缓缓流淌,树荫下的水面喜欢晴朗柔和的阳光。
荷苞刚刚长出尖尖的角,早已有蜻蜓停留在上方。
注释:
泉眼:泉水的源头。
惜:珍惜、爱惜。
细流:细小的水流。
树阴:树木的荫蔽。
爱晴柔:喜欢晴朗的柔和的阳光。
小荷:小荷花,花苞。
才:刚刚。
露尖尖角:指小荷叶初长成时的状态,还未完全展开。
早有:早已经。
蜻蜓:一种昆虫,翅膀宽大。
立:停留。
上头:在上方。
诗文: 泉眼无声惜细流, 树阴照水爱晴柔。
小荷才露尖尖角, 早有蜻蜓立上头。