减字木兰花·偶检丛纸中的译文及注释

译文及注释
人心和天意变化无常,没想到自己无意中还保存着十年前的花瓣。迷离恍惚,转眼树上的花开又十年。自己十年中往来奔波,受尽了折磨。不要去怜惜花瓣,其实自己的身世,也是和落花一样飘零。 人心:人的感情、意志和思想等 天意:天命,命运 迷离恍惚:形容心情迷茫、困惑 身世:出身、身世背景 总结:这段文字运用了自然界的景物(落花)来比喻人的命运和人生的无奈。作者表示,人的命运和自然界的变幻无常一样,十年之间的沧海桑田让人疲惫不堪,却依旧无法改变自己的命运,像落花一样飘零。整个诗篇以自然景色来寄托自己的情感,同时也通过对自然界的描绘,表现了人类的微小和渺小。


诗文: 偶检丛纸中,得花瓣一包,纸背细书辛幼安“更能消几番风雨”一阕,乃是京师悯忠寺海棠花,戊辰暮春所戏为也,泫然得句。
人天无据,被依留得香魂住。如梦如烟,枝上花开又十年!
十年千里,风痕雨点斓斑里。莫怪怜他,身世依然是落花。