陇头歌辞三首的译文及注释

译文及注释
(一)陇(lǒng)山的流水,流离(lí)了山下。想着我孤身一个人,翩然(piān rán)走在空旷的野外。 注释:陇山,东起甘肃和陕西交界处的祁连山余脉,经过宁夏、陕西、甘肃三省区,终南面黄河;流离,形容水流的动态变化;翩然,形容轻盈自如的样子。 (二)早上从欣城(xīn chéng)出发,晚上睡在陇山。冻得说不出话来,舌头都卷(juǎn)进了喉咙里。 注释:欣城,位于今天的四川省成都市金堂县境内;卷,向上弯曲。 (三)陇山的流水,也发出呜咽(wū yīn)的鸣声。遥望着秦川,心肝都要断绝了。 注释:呜咽,带有悲伤、哀怨情感的声音;秦川,指中国古代的关中平原。


诗文: 陇头流水,流离山下。
念吾一身,飘然旷野。
朝发欣城,暮宿陇头。
寒不能语,舌卷入喉。
陇头流水,鸣声呜咽。
遥望秦川,心肝断绝。