译文及注释:
东门种的是白榆,宛丘种的是柞树。子仲家中好女儿,大树底下婆婆舞。良辰美景正当时,同往南方平原处。搁下手中纺的麻,姑娘热情婆娑舞。良辰佳会总前往,屡次前往已相熟。看你好像荆葵花,送我花椒一大束。
【注释】:
- 白榆:落叶乔木,高达30米,叶子厚而硬,表面粗糙,背面有毛。通常用于绿化和制作家具等。
- 柞树:又称榨取,为栎科植物,可制茶叶。
- 子仲:姓氏。
- 平原:一片平坦的土地。
- 纺麻:把麻条精细处理后纺成纱线,用于织造麻布等。
- 荆葵花:又称紫葳,一种紫色的花卉,形状类似葵花,开放在夏季。
【汉字译文】:
东门种的是白榆,宛丘种的是柞树。子仲家中好女儿,大树底下婆婆舞。良辰美景正当时,同往南方平原处。搁下手中纺的麻,姑娘热情婆娑舞。良辰佳会总前往,屡次前往已相熟。看你好像荆葵花,送我花椒一大束。
【翻译】:
东门种植的是白榆树,宛丘种植的是柞树。子仲家有个好女儿,在大树下和婆婆跳舞。天气晴朗,景色迷人,我们一起去南方平原游玩。姑娘搁下手中纺织的麻,热情地跳起了婆娑舞。我们一起游玩,已经多次相见了。看到你像荆葵花一样美丽,送给你一束花椒作为礼物。