客中初夏的译文及注释

译文及注释
司马光、来到黄师塔前江水的东岸、沐浴着和煦春风、桃花 来到黄师塔前江水的东岸,又困又懒沐浴着和煦春风。一株无主的桃花开得正盛,我该爱那深红还是爱浅红? 解释:此段文字描述了“我”在江水东岸黄师塔前游玩时,倚着和煦春风,看到一株开得正盛的桃花。作者对这株桃花心驰神往,思考自己应该爱深红色的还是浅红色的。 注释:黄师塔,位于四川省成都市锦江区,又称黄子华塔、黄公祠。司马光所说的黄师塔不详。


诗文: 四月清和雨乍晴,南山当户转分明。
更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。


相关标签:咏物写人写景 <