咏雨·其二的译文及注释

译文及注释
祥瑞之气:吉祥瑞气充溢于空气中的意思 绿野:青草茵茵的原野 梅雨:指中国江南地区在6月中旬至7月下旬间受到的季风雨 滋润:滋养润泽,使之生长茂盛 麦田:种着麦子的农田 溪涧:小溪和山间峡谷 水骤涨:水位急剧上涨,水势激增 夜雾:夜晚出现的雾气 消:散去,消失 炊烟:农家做饭冒出的烟 冉冉:缓缓升起的样子 大雁:候鸟之一,每年春秋季节进行迁徙 湿重:湿气重,空气潮湿 飞行次序:飞行队形和顺序 花朵带雨:雨后的花朵,沾着水珠 鲜艳:色彩鲜明、明亮 沛雨甘霖:形容雨量充足,为农业生产带来好处 丰年:农作物收成好的年份 欣喜:感到高兴、快乐 敞开心怀:形容心情开朗,无所顾虑 弹弄五弦:指演奏乐器的动作,五弦可能是指古琴等五弦乐器。


诗文: 和气吹绿野,梅雨洒芳田。新流添旧涧,宿雾足朝烟。
雁湿行无次,花沾色更鲜。对此欣登岁,披襟弄五弦。


相关标签:写人 <