暮江吟的译文及注释

译文及注释
一道残阳倒影在江面上,阳光照射下,波光粼粼,一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒真的珠子,一弯新月仿佛是一张精巧的弓。 【补充汉字译文】 一道残阳倒影在江面上,阳光照射下,波光粼粼(lín lín),一半呈现出深深的碧色(bì sè),一半呈现出红色(hóng sè)。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒真的珠子,一弯(wān)新月仿佛是一张精巧(jīng qiǎo)的弓。 【注释】 一道残阳倒影:指夕阳在江面上映射出的景象。 粼粼:形容水面波动时闪烁着微小的光芒的样子。 深深的碧色:指江水深处反射出的沉郁深邃的蓝绿色。 滴滴清露:指从空气中凝结出来的露珠。 初月夜:指农历初一的月亮。 弯:形容月亮的形状。 精巧的弓:形容新月的形状像一张巧妙制作的弓。诗人借此表达了对江河自然景色、月亮变化的赞美之情。


诗文: 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。(真珠通珍珠)


相关标签:写人写景 <