译文及注释:
高高的山上现在进入了秋天,山中景物清爽秀丽。景物众多争艳斗奇就像一副图画。枫叶之多尽染万山一直连绵到云彩边上,在山岩深幽之处。无数的菊花,点点洒洒。
【汉字译文】:高高的山上现在进入了秋天,山中景物清爽秀丽。景物众多,争艳斗奇,就像一副图画。枫叶之多尽染万山,一直连绵到云彩边上,在山岩深幽之处。无数的菊花,点点洒洒。
【注释】:本段描述了秋季山中景色的美丽和多样性。枫叶红遍山林,景象如油画般壮观;而处于深幽之处的山岩中,又能看到无数的菊花点缀其间,更增添了一份别样的清雅。
一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。
【汉字译文】:一年一度的中秋佳节,众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。
【注释】:本句描述了中秋佳节的盛大和美好。在这个团圆的节日里,无数的人们聚集在一起,共同庆祝,而这天气也格外宜人,在美好的气氛中,一轮圆润的月亮高挂在树梢上,更增添了别样的祥和感。
我常与山野之人相约饮酒,不拘形迹地在月光下谈天说地。
【汉字译文】:我常与山野之人相约饮酒,不拘形迹地在月光下谈天说地。
【注释】:本句是作者对自己在山野之间的生活的一种描述。在这里,作者与当地的居民相处融洽,无论是品尝当地的美食还是喝上几杯,都显得十分惬意。在月色皎洁的夜晚里,他们或谈家常,或畅谈人生,彼此关心,如同一家人般温馨和睦。