灞上秋居的译文及注释

译文及注释
灞原(Bà yuán)上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我一人。空园里白露频频地下滴,单门独户只与野僧为邻。 【注释】:灞原,指陕西省咸阳市的一个地区。灞原承载着陕西不少的人文历史和自然风光。秋风细雨,指初秋的天气。雁群自古就是迁徙的动物代表,南迁代表着秋季的到来。树木落叶,寓意着时光的流逝和生命的凋零。孤灯独照,形容诗人的孤独。白露是每年农历八月十五日左右的节气,代表着秋季的正式开始。单门独户,意味着房屋孤立而独特。野僧指在山林中隐居修行的佛教僧侣。 寄卧荒凉郊居为时已久,何时才能为国致力献身? 【注释】:寄卧,指居住。荒凉郊居,指偏僻而贫困的乡村生活。为时已久,表示诗人的这种境遇已经持续了相当长的时间。致力献身,是指为国家、为人民做出贡献。


诗文: 灞原风雨定,晚见雁行频。
落叶他乡树,寒灯独夜人。
空园白露滴,孤壁野僧邻。
寄卧郊扉久,何年致此身。


相关标签:唐诗三百首 <