译文及注释:
一轮圆月明媚新秀,秋夜寒、江流静、远山衔着北斗。
【汉字译文】一轮饱满的月亮明亮而美丽,秋夜寒冷,江水平静,远山环抱着北斗星。
【注释】这句诗描绘了一个宁静而美好的秋夜景象,用动人的语言形象地描述出一轮月亮皎洁,远山环抱北斗,显得异常壮美。
夜不成寐起来徘徊搔首。窗间横斜着梅花疏影,那么清瘦。好一个凉秋月夜的霜天!
【汉字译文】夜晚无法入睡,起来徘徊并摇头晃脑。窗外的梅花倾斜的影子,显得清瘦。多么美妙的凉秋月夜,寒气袭人!
【注释】这句诗描写了诗人在一夜无眠后徘徊于窗前,观赏窗外美景。
却无心饮酒,闲置了传杯把盏手。君知否?
【汉字译文】却没有心情喝酒,把手搁置在桌上。你知道吗?
【注释】这句诗表达了诗人无法入眠的烦躁情绪,并且把手搁置在桌上,以表现他对于酒杯的拒绝。
听到归巢的乌鸦纷乱的啼叫后,使我归家意兴浓郁似酒。
【汉字译文】听到归巢的乌鸦喧哗的啼叫声,使我想起了回家的渴望,像是饮醉了一般。
【注释】这句诗让人感受到了深深的归家之情,同时也暗示着诗人已经陶醉于自然美景之中。