送人之松江的译文

译文
西风吹吹袭树木的声音从船的窗口传来、满满的酒浇不尽送别亲人后的思愁、记得这分手的时候、傍晚的烟雾如细雨纷纷从松江面飘过 西风吹拂着树林,发出悠远的声音,从船窗中传来。满杯酒也无法浇熄因离亲而引起的思念之情。还记得当分别的时刻,傍晚的烟雾如细雨纷飞,在松江面飘来飘去。 [[1](https://zhidao.baidu.com/question/1741835478119969427.html)]


诗文: 西风萧瑟入船窗,送客离愁酒满缸。
要记此时分袂处,暮烟细雨过松江。