译文:
没有良法,怕的是没有君主去执行它们;天下不怕没有财富,怕的是没有君主去正确分配它们。因此,君主必须要具备治家、治乡、治国和治天下的能力,并且依据不同的级别和情形进行治理。君主需要广泛听取来自不同背景和地区的人的意见和建议,以达到最优的治理效果。君主还应该保持公正、开明、勇敢和善于引导的品质,以及关注人民的需求和福祉。只有这样,才能够成为真正的圣明君主。同时,君主也需要保持谦虚、诚信和容忍的态度,并且随时准备改正自己的错误,并且与臣下和百姓保持良好的沟通关系。这样,才能够赢得人民的信任和支持,并且达到长治久安的目标。
诗文: 以家为乡,乡不可为也;以乡为国,国不可为也;以国为天下,天下不可为也。以家为家,以乡为乡,以国为国,以天下为天下。毋曰不同生,远者不听;毋曰不同乡,远者不行;毋曰不同国,远者不从。如地如天,何私何亲?如月如日,唯君之节!
御民之辔,在上之所贵;道民之门,在上之所先;召民之路,在上之所好恶。故君求之,则臣得之;君嗜之,则臣食之;君好之,则臣服之;君恶之,则臣匿之。毋蔽汝恶,毋异汝度,贤者将不汝助。言室满室,言堂满堂,是谓圣王。城郭沟渠,不足以固守;兵甲强力,不足以应敌;博地多财,不足以有众。惟有道者,能备患於未形也,故祸不萌。
天下不患无臣,患无君以使之;天下不患无财,患无人以分之。故知时者,可立以为长;无私者,可置以为政;审於时而察於用,而能备官者,可奉以为君也。缓者,後於事;吝於财者,失所亲;信小人者,失士。