译文及注释:
李廙担任尚书左丞时,有一份清廉的美德。他的妹妹嫁给了当时掌管大权的刘晏。一天,刘晏前来拜访李廙,李廙热情地请他到自己家中做客。在看到李廙家门的帘子非常旧破时,刘晏便命令手下测量门的长宽,并用未打磨过的竹子编制成帘子,不加修饰后送给李廙。但每次刘晏带着门帘去李廙家却又总是不敢提起此事而离开。
诗文: 李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室。晏见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。