译文及注释:
欧阳询有一次骑马赶路,看到一块古碑。这块碑是晋代著名书法家索靖所写。他停下马来,仔细观看这块古碑,过了很久才离开。他走了几百步后又返回来,在碑前再次欣赏。他一直守在碑前三天三夜,直到疲乏了,才离去。
【注释】:
1. 欧阳询(Ouyang Xun):唐代文学家、书法家,擅长楷书和行书。
2. 索靖(Suo Jing):晋代著名的书法家。
3. 古碑:古代为纪念、记载历史、传承文化等目的而立的石刻或木刻。
4. 马:古代交通工具之一,也是唐代官员巡视和出行时常用的交通工具。
5. 守在碑前三天三夜:欧阳询十分敬佩索靖的书法创作,因此在碑前驻足守望三天三夜。这种表现对于古代文人来说是一种礼节和对艺术创作的敬重。