壮士篇的译文及注释

译文及注释
天地在不停运动变化,这是生生不息的过程,永无止境。世间万物和人都遵循着宇宙生灭的规律,有始有终。人的时间转瞬即逝,功名应该早日建立并使其崇高。身为壮士应该勇往直前、激情满怀,而不是安于平庸。乘坐我从大宛获得的优良战马,手握名为“繁弱”的强弓,握紧可横扫九野的长剑,并佩戴高耸云天的征战之冠。当勇敢地走上战场时,会有像白虹般壮丽的天兆,也有清风送行以示悼念。杀敌的吼声和打鼓声震惊了敌阵,向前冲锋的勇气也展示给了周围的敌国。壮士可以跨越江河大海,也可以在广阔的大漠中驰骋。壮士在圣明的时代独领风骚,被四海之内所称赞为英雄。


诗文: 天地相震荡,回薄不知穷。
人物禀常格,有始必有终。
年时俯仰过,功名宜速崇。
壮士怀愤激,安能守虚冲?
乘我大宛马,抚我繁弱弓。
长剑横九野,高冠拂玄穹。
慷慨成素霓,啸咤起清风。
震响骇八荒,奋威曜四戎。
濯鳞沧海畔,驰骋大漠中。
独步圣明世,四海称英雄。