译文及注释:
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
汉字译文:
在秦朝,明月照耀着汉时的边关,万里长征的士兵还没有回来。
只要有神龙在空中飞翔,就不会让胡马越过阴山。
注释:
秦时明月:指秦朝时期的月亮,意味着时间的流逝和历史的变迁。
汉时关:指汉朝时期的边关,代表着战争和边疆的危机。
万里长征:指长达万里的艰苦征程,暗示着历史上的战争和迁徙。
龙城:指长安城,是古代中国的首都之一,象征着中华文明的繁荣和辉煌。
胡马:指北方游牧民族的马匹,代表着外族侵略和战争的威胁。
度阴山:指越过阴山,进入西域地区,是历史上的重要事件,也象征着历史的变迁和边疆的开拓。
诗文: 秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。