译文及注释:
牡丹芳,牡丹芳,黄金蕊绽红玉房。
千片赤英霞烂烂,百枝绛点灯煌煌。
照地初开锦绣段,当风不结兰麝囊。
仙人琪树白无色,王母桃花小不香。
宿露轻盈泛紫艳,朝阳照耀生红光。
红紫二色间深浅,向背万态随低昂。
映叶多情隐羞面,卧丛无力含醉妆。
低娇笑容疑掩口,凝思怨人如断肠。
浓姿贵彩信奇绝,杂卉乱花无比方。
石竹金钱何细碎,芙蓉芍药苦寻常。
遂使王公与卿士,游花冠盖日相望。
庳车软舆贵公主,香衫细马豪家郎。
卫公宅静闭东院,西明寺深开北廊。
戏蝶双舞看人久,残莺一声春日长。
共愁日照芳难驻,仍张帷幕垂阴凉。
花开花落二十日,一城之人皆若狂。
三代以还文胜质,人心重华不重实。
重华直至牡丹芳,其来有渐非今日。
元和天子忧农桑,恤下动天天降祥。
去岁嘉禾生九穗,田中寂寞无人至。
今年瑞麦分两岐,君心独喜无人知。
无人知,可叹息。
我愿暂求造化力,减却牡丹妖艳色。
少回卿士爱花心,同似吾君忧稼穑。
牡丹芳,牡丹芳,黄金般的花蕊绽放在红玉般的花房里。
千片赤色的花瓣像霞光一样绚烂,百枝绛色的花点像灯火一样煌煌。
初开的花朵像锦绣一样美丽,吹风时不会散落香囊里的兰和麝香。
仙人琪树的花朵白得没有色彩,王母桃花虽小但不失香气。
宿露轻盈地泛着紫色的光彩,朝阳照耀下花朵散发出红色的光芒。
红色和紫色的花瓣交错着深浅,向不同的方向展现出万种姿态。
花朵映着叶子,多情地隐瞒着羞涩的面容,躺在花丛里,仿佛喝醉了酒。
低娇的笑容似乎要掩住嘴唇,凝思的神情像是怨恨着某个人,让人感到心碎。
花的浓郁姿态和多彩色彩令人惊叹,各种杂草和花朵交织在一起,形成了无比美妙的景象。
石竹和金钱草的花朵多么细碎,芙蓉和芍药却常常被人忽视。
王公和卿士们都来游览花园,他们穿着华丽的冠盖,贵妇人们穿着香气袭人的衣裳,豪门少年们骑着细马。
卫公的府邸里静悄悄的,东院里没有人,西明寺里的北廊却深深地开着。
蝴蝶在花丛中双双舞动,人们看了很久,而残留的莺鸟却只发出一声长鸣。
人们都为花开花落的短暂而感到愁绪,他们张开帷幕,遮住了阳光,享受阴凉。
花开花落只有二十天,整个城市的人们都为之疯狂。
三代以来,文化和美丽的事物一直是人们所追求的,但人们更加注重华丽的外表而不是实质。
华丽的事物一直延续到了牡丹芳,但这种追求已经不是今天才开始的。
元和天子担心农业和手工业的发展,他们关心百姓的生活,天降祥瑞。
去年,庄稼长出了九穗,但田间荒芜,没有人去收割。
今年,瑞麦分布在两个地方,只有君心独喜,没有人知道。
没有人知道,真是可悲。
我希望能够暂时改变造化的力量,减少牡丹芳的妖艳色彩。
卿士们应该少一些对花的热爱,像我们的君主一样关心农业和手工业。
注释:
牡丹芳:指牡丹花的香气。
黄金蕊:指牡丹花的花蕊。
千片赤英:指牡丹花的花瓣。
绛点:指牡丹花的花蕊。
锦绣段:指牡丹花的花瓣。
兰麝囊:指香囊中的兰花和麝香。
琪树:传说中的一种神木。
王母桃花:指王母娘娘的桃花。
宿露:指晚上的露水。
红紫二色:指牡丹花的颜色。
万态随低昂:指牡丹花的姿态多变。
卧丛:指牡丹花丛中的牡丹花。
含醉妆:指牡丹花的美丽。
低娇笑容:指牡丹花的娇媚笑容。
凝思怨人:指牡丹花的思念之情。
浓姿贵彩:指牡丹花的浓郁姿态和美丽颜色。
杂卉乱花:指其他花卉。
石竹金钱:指石竹花和金钱草。
芙蓉芍药:指芙蓉花和芍药花。
庳车软舆:指豪门贵族的车马。
香衫细马:指豪门贵族的衣着和马匹。
卫公宅:指卫公的宅邸。
西明寺:指西明寺。
戏蝶双舞:指蝴蝶在花丛中飞舞嬉戏。
残莺一声:指残留的黄莺鸟鸣声。
共愁日照芳难驻:指花开花落的短暂。
仍张帷幕垂阴凉:指在炎热的夏天,人们用帷幕遮阳。
三代以还文胜质:指自唐代以来,文化和艺术一直是中国的重要特色。
重华:指追求华丽的外表。
其来有渐非今日:指追求华丽的风气已经存在很久了。
元和天子:指唐朝的元和年间的皇帝。
恤下动天天降祥:指皇帝关心百姓,天降祥瑞。
嘉禾生九穗:指丰收的好兆头。
瑞麦分两岐:指收成好的麦子分成两个岔口。
君心独喜无人知:指皇帝的喜悦只有自己知道。
造化力:指上天的力量。
减却牡丹妖艳色:指减少牡丹花的艳丽色彩。
少回卿士爱花心:指减少文人墨客对花卉的追求。
同似吾君忧稼穑:指像皇帝一样关心农业生产。
诗文: 牡丹芳,牡丹芳,黄金蕊绽红玉房。
千片赤英霞烂烂,百枝绛点灯煌煌。
照地初开锦绣段,当风不结兰麝囊。
仙人琪树白无色,王母桃花小不香。
宿露轻盈泛紫艳,朝阳照耀生红光。
红紫二色间深浅,向背万态随低昂。
映叶多情隐羞面,卧丛无力含醉妆。
低娇笑容疑掩口,凝思怨人如断肠。
浓姿贵彩信奇绝,杂卉乱花无比方。
石竹金钱何细碎,芙蓉芍药苦寻常。
遂使王公与卿士,游花冠盖日相望。
庳车软舆贵公主,香衫细马豪家郎。
卫公宅静闭东院,西明寺深开北廊。
戏蝶双舞看人久,残莺一声春日长。
共愁日照芳难驻,仍张帷幕垂阴凉。
花开花落二十日,一城之人皆若狂。
三代以还文胜质,人心重华不重实。
重华直至牡丹芳,其来有渐非今日。
元和天子忧农桑,恤下动天天降祥。
去岁嘉禾生九穗,田中寂寞无人至。
今年瑞麦分两岐,君心独喜无人知。
无人知,可叹息。
我愿暂求造化力,减却牡丹妖艳色。
少回卿士爱花心,同似吾君忧稼穑。