忆秦娥·花深深的译文及注释

译文及注释
花深深。一钩罗袜行花阴。行花阴。闲将柳带,细结同心。
日边消息空沈沈。画眉楼上愁登临。愁登临。海棠开后,望到如今。

花儿开得深深,一条罗袜穿过花阴。走在花阴里,闲时系上柳枝,细心地结成一起。
太阳落山后,消息空空荡荡。登上画眉楼,愁绪缠绕心头。海棠花开过后,远望如今。
注释:
花深深:形容花开得很浓密。

一钩罗袜:一双罗纹袜子。

行花阴:走在花草丛生的小路上。

闲将柳带,细结同心:闲暇时将柳枝编成带子,象征着心意相连。

日边消息空沈沈:太阳落山后,消息传递的空气显得沉闷。

画眉楼上愁登临:登上画眉楼,感到忧愁。

海棠开后,望到如今:海棠花开后,回忆往事,感慨时光流逝。




诗文: 花深深。一钩罗袜行花阴。行花阴。闲将柳带,细结同心。
日边消息空沈沈。画眉楼上愁登临。愁登临。海棠开后,望到如今。