译文及注释:
燕语如伤旧国春:燕子的鸣叫像是在悲叹春天的离去,
宫花一落已成尘:宫廷里的花儿一旦凋谢就化为尘土。
自从一闭风光后:自从宫廷关闭之后,
几度飞来不见人:燕子几次飞来,却再也没有见到人的踪影。
注释:
燕语:指燕子的鸣叫声。
旧国春:指春天时的旧国景色。
宫花:指宫中的花卉。
一落:一旦凋谢。
成尘:化为尘土。
一闭:指宫门关闭。
几度:几次。
飞来:指燕子飞来。