早兴的译文及注释

译文及注释
晨光照亮了屋梁,刚打开门就有一声鼓响。狗爬上台阶睡觉,知道地面潮湿,鸟儿飞到窗前报告天气晴朗。半醉的头还沉重,新脱下冬衣,身体感觉轻松。睡觉时心中空虚,思维逐渐消失,最近乡村梦境不多。
注释:
晨光:早晨的阳光。
屋梁:房屋的梁木。
初:刚刚。
鼓:敲门声。
犬:狗。
阶:门前的台阶。
眠:睡觉。
知:知道。
地湿:地面潮湿。
鸟:鸟儿。
临:来到。
窗:窗户。
语:鸟儿的鸣叫声。
报:报告。
天晴:天气晴朗。
半销:半醒。
宿酒:昨晚喝的酒。
头:头脑。
仍:还是。
重:沉重。
新脱:刚脱下。
冬衣:冬天穿的衣服。
体:身体。
乍:刚刚。
轻:轻松。
睡觉:睡觉。
心空:心里空虚。
思想:思维。
尽:全部。
近来:最近。
乡梦:故乡的梦。
不多成:没有多少实现。




诗文: 晨光出照屋梁明,初打开门鼓一声。犬上阶眠知地湿,
鸟临窗语报天晴。半销宿酒头仍重,新脱冬衣体乍轻。
睡觉心空思想尽,近来乡梦不多成。