译文及注释:
郁郁:茂盛的样子。
涧底:山间的小溪。
松:常绿树木。
离离:摇曳的样子。
山上:山的上部。
苗:指植物的嫩芽。
以彼:指远处。
径:小路。
寸茎:指细小的植物。
荫:遮荫。
百尺:指很高的树木。
条:指树枝。
世胄:指世家望族。
蹑:踏着。
高位:指高官显爵。
英俊:才华出众的人。
沉下:指低层官员。
僚:官员。
地势:地形地势。
使之然:使得情况如此。
由来:从古至今。
非一朝:不是一时半会儿能够改变的。
金张:指金张道陵。
藉:借助。
旧业:指祖传的产业。
七叶:指七叶一枝花。
珥:挂饰。
汉貂:指汉代的貂皮。
冯公:指冯唐。
岂不伟:何其伟大。
白首:指年老。
不见招:不见召唤。
注释:
郁郁:形容松树茂盛的样子。
涧底:山间的小溪。
离离:形容苗木摇曳的样子。
径:小路。
寸茎:指小苗。
荫:遮荫。
百尺条:指大树的树干。
世胄:指世家贵族。
蹑:踏着。
高位:指高官显爵的地位。
英俊:指才华出众的人。
沉下:指低层官员。
僚:指官员。
地势:指地形地势。
金张:指金张草原,即今天的内蒙古自治区锡林郭勒盟。
藉:依靠。
旧业:指祖传的产业。
七叶珥:七片玉石镶嵌的耳坠。
汉貂:指汉代的貂皮。
冯公:指唐代宰相冯道。
岂不伟:难道不是伟大的人物吗?
白首不见招:指冯道晚年不再担任官职。
诗文: 郁郁涧底松,离离山上苗。
以彼径寸茎,荫此百尺条。
世胄蹑高位,英俊沉下僚。
地势使之然,由来非一朝。
金张藉旧业,七叶珥汉貂。
冯公岂不伟,白首不见招。